行山林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为圮地;(……圮地则行。)
7. 圮地
山林、险阻、水网、湖沼等难于通行的地区,就叫圮地。
贾林注:“经水所毁曰圮。”
曹操注:“少固也。”
何氏注:“圮地者,少固之地,不可为城垒沟隍,宜速去之。”
圮地怎么办?“圮地则行”,下面都是水,没法固定,没法筑城,没法修筑工事,没法扎营,只能快速通过,不要停留。
吴王问孙子:“吾入圮地,山川险阻,难从之道,行久卒劳,敌在吾前,而伏吾后;营在吾左,而守吾右;良车骁骑,要吾隘道,则如之何?”
我军进入圮地,山川地形险恶,道路难以行走。行军时间太长,士卒疲劳。前有强敌,后有伏兵。左有敌营,右有敌阵,敌军再以轻车骁骑,在隘道口截击我们,怎么办?
孙子说:“先进轻车,去军十里,与敌相候,接期险阻。或分而左,或分而右;大将四观,择空而取,皆会中道,倦而乃止。”
先派出轻车,前进到我军前面十里左右,寻找险要的地方,瞻望候敌,和他接战。后面的部队左右迂回,大将四面观察,寻找敌人空隙突破,之后与前锋在合适的地方会合。到了疲倦的时候,就停止进攻,固守修整。因为圮地行动不便,消耗太大,要注意保存体力。