就在我为撰写魔境传奇而才思枯竭之时,犹如天助般让我碰到了时隔六年刚刚归国的折竹孙六。
此人究竟是什么来头,他的出现竟会让我如此兴奋?各位有所不知,这折竹孙六,乃是奔走世界各地,捕捉珍稀动物的猎人。他并非受雇某个固定的雇主,用时髦的话来说是“自由职业者”。会到他那里买东西的人,除了国内有钱有势的收藏家外,还有世界各地的博物馆和学者。而对我这个作家来说,折竹更是个至宝般的人物。
他去过的地方不计其数,这其中有不少是常人不敢踏入的魔境。比如,白天也昏暗无光的海绵性湿土密林、连水银也能被冻住的寒冰高原等等。今日有幸碰见折竹,我便忙不迭地开口问他有关魔境的事。
“海上有没有什么魔境?比如藻海之类的?”
我想给折竹出个难题,开口问道。
我还没听说过海上有什么魔境,如果说是神秘的海岛,那也应该算是陆地。只有在大陆腹地、密林深处、冰川上或者毒瘴弥漫的沼泽中出现的神秘地带,才算是魔境吧。
刚才我提到藻海,其实现在藻海已经算不上魔境。螺旋桨刷刷一转就能把藻海里的怪马尾藻给切得粉碎。墨西哥湾流的正当中,北纬二十度至三十度的海域里就有一片可怕的藻海。
公元前迦太基的航海家哈诺恩发现了这片藻海。帆船驶入藻海后如果海上无风,船舵又被海藻缠住,船员们只能坐着等死。
寂静的藻海就像冥河一样阴森,四周尽是些不知搁浅了几百年的破船。变成白骨的水手靠在那些破船桅杆上。新来的遇难者看到这些便彻底绝望了,有些人还没死就变成了疯子。食物和淡水一天天减少,没饿死也会得败血病病死。死后尸体腐烂,眼球被海鸟啄走,这凄惨的光景听听就觉得吓人。还好现在科技发达,行船不再靠桨,而是威力巨大的钢铁螺旋桨,所以藻海已经不具威胁,算不上什么魔境。
“大海中就真的没有魔境了吗?”
见我如此失望,折竹带着三分嘲笑的口气,对我说道:“喂喂,你也不看看我是谁。像藻海那种古董你还提,你这点见识还能去写魔境小说?要说这海上的魔境……这里一个,那里一个……嗯,至少有三个。”
唉?我一个都不知道,折竹却说有三个?那这魔境——不,应该是魔海——究竟在哪里?称其为“魔海”,定有其不同寻常的地方吧……难道,是在海图上也找不到的某个地方?
“这魔海嘛……就在太平洋中央。”这话又让我大感意外。
“那地方在东经一百六十度,南纬两度半,从俾斯麦群岛东面出发不足千里,从格林尼治岛出发,向东南方走八百公里就到了。还不知道?就在密克罗尼西亚群岛与以前曾居住过食人族的美拉尼西亚群岛之间。”
“哦?那里叫什么名字?”
“有很多种不同的叫法,但最常见的是新几内亚土人所使用的名字,Dabukku—‘海水漏洞’。”
土人的语言果然十分幼稚,但也十分形象。“海水漏洞”其实是指一片直径数百海里的涡流海域。
这片海域在赤道无风带“热雾之环”的范围内,环境极其湿热。涡流的外围海水流速十分缓慢,但越接近中心地带流速越快。这旋涡比“梅鲁斯托雷姆大旋涡”要大上百倍,而且不是若干个小旋涡的集合,而是单个直径长达数百海里的大旋涡。
旋涡里的海浪有土堤那么高。特别是面向赤道的那一侧,因为地球自转的缘故,海流旋转的速度简直可以用飞来形容。那旋转产生的海浪高达数米,看上去就像是一圈大环礁一样。
最先发现这个大旋涡的是十七世纪的西班牙人。这群冒失鬼没找着澳大利亚,却发现了这么一个怪物。
当他们看见那像土堤那么高的海浪出现在眼前时,慌忙掉转船头向后逃去。
旋涡上笼罩着一层湿热的云雾,有人便称它为“Los Islas de tempeturas”,也就是“飓风狂飙的群岛”之意。
“原来如此。”我越听越兴奋,但有一点不太明白,便问道,“群岛是什么意思?难道在大旋涡的中央还有岛吗?”
“是啊,大大小小有七八座岛吧。那些岛屿千万年来与世隔绝,你很想知道岛上有什么吧?”
折竹似有深意地一笑,他的眼神让我感到这其中定有个惊天的故事。接着,他便开始述说起Dabukku中岛屿的情况。
“新几内亚土人把旋涡中心像黑点一样的岛屿误当成了孔穴。旋涡中心要低于海面,看起来就像一个大漏斗一样,所以才叫它‘漏水孔’。”
“哦,太平洋的漏水孔原来是这么来的。”
“是啊,说不定旋涡的中心真有大洞,所以才会形成如此大的旋涡。多年来都没有人成功进入大旋涡里,所以也没有人知道真正的成因。”
“一九一二年,当时德国新几内亚公司组织的探险队想挑战‘太平洋漏水孔’。这次探险让现代人第一次领略到了魔海的恐怖。漏水孔海面下是一片暗礁,无论是纵向突破还是顺流前进都十分困难。船身太重或者阻力较大的船,比如汽艇只要开进去就被暗礁凿穿。最后探险队只能乘坐最原始的划桨独木舟。”
“独木舟比汽艇要轻多了,而且船身细长阻力小,转瞬间就被旋涡给卷了进去。如何进旋涡的问题总算是解决了,接下来要考虑登陆那一座岛屿。计划进行到这里还算顺利,但只要进入了大旋涡就无法回头,因为旋涡中无法逆流而上……对于探险队来说,这是一次单程冒险。”
“……”
折竹一直提到“龙宫”这个词,我有些耐不住了。这小子肯定隐瞒了很重要的事。
“在探险队面前还有一大障碍。刚才我也说过,这里的环境极其湿热。‘太平洋漏水孔’又是个大漏斗形状,海面温度变得极高,蒸气甚至能遮挡住太阳,四周暗无天光。探险队员们称这种现象为‘海潮空洞’。”
“那时探险队还做了一个试验。他们把装有大蚜虫的箱子放入海中,顺水放入蒸腾的海面。当时的空气温度大约有摄氏四十五度。大约过了十分钟后,他们把箱子拉上来,发现大蚜虫的体温居然也变成了四十五度。你想想,如果人类的体温变成四十五度,那脑子会被烧成什么样?”
“我想象不出来,那里大概是地球上最热的地方了吧。”
“嗯,就算不考虑温度,乘坐独木舟进入大旋涡。独木舟以每小时三十海里的时速顺着海流漂到离外海最近的岛屿大概要花费半天的时间。这半天时间内,独木舟一直在飞速转圈。每小时三十海里……坐在上面的人还能有命吗?虽然我不是医生,但我想一般人肯定是没命了。”
“我懂了。”我放下笔记,失望地对折竹说道,“我懂了,只要人还是血肉之躯,就根本无法进入‘太平洋漏水孔’。那你说了半天不是让我空欢喜一场吗。”
一听这话,折竹突然收起之前悠然的表情,有些不高兴地说:“喂喂,让人把话说完好吗?正传我还没开始说呢,这只不过是个引子。我这就将‘太平洋漏水孔’的秘密告诉你。”
“是……是吗?”
“嘿嘿,凭你当作家的直觉,应该早就猜到‘太平洋漏水孔’里肯定藏有什么秘密吧?虽然我没去过那里,但我认识一个去过那里的人。他是当时唯一的生还者,和我有一段奇缘。”
“哦!他是谁?”
“那只是一个五岁的孩子。”
五岁孩子?我吃惊得说不出话来。各位读者一定以为自己看错了吧?五岁,的确是五岁。这篇《“太平洋漏水孔”漂流记》里的怪事,还真是层出不穷啊。